第64章 调笑令•明月
第64章 调笑令•明月
相见欢•心寒月下消愁
词林正韵
当代•石良文
心寒月下消愁,望西楼。
独自倾杯犹醉上兰舟。
向何处,对谁许,又烦忧。
却是难留离别锁心头。
译文:
在寒冷的月光下消除忧愁,遥望西楼。
独自举杯喝醉后登上兰舟。
要去何处,向谁许诺,又增添烦恼。
却是难以留住离别之人苦恼萦绕心头。
注释:
心寒:内心感到寒冷,通常表示失望、悲伤或孤独等情绪。
消愁:消除忧愁。
西楼:在古代诗词中,西楼常被用作表达忧愁、思念或离别之情的意象。
倾杯:把酒杯倒满。
兰舟:木兰木制造的船,这里泛指小船。
烦忧:烦恼和忧虑。
离别:分别、别离。
心头:心里、心中。